Això no és ben bé un blog: és un recordatori de paraules empordaneses que es van perdent. L'estandardització de la llengua és un fet i caldria que, sobretot mestres i professors, mantinguessin els parlars propis de les zones on treballen. Si algú em vol ajudar i enviar-me paraules ho podeu fer a l'adreça massotcr@gmail.com
miércoles, 11 de mayo de 2011
esclàput (o esglàput)
Ho he sentit de les dues maneres. En altres contrades reben el nom de gripaus.
galapo al Rosselló, o també grapau(t)
ResponderEliminarI calàpet a les Pitiüses
ResponderEliminar